top of page

of 2024

ARCHIVES

DAY1:防災技術フロンティア/データ連携による価値創出

講演1 阪神淡路大震災30年、神戸大学のこれまでとこれから
[Lecture 1] 30 Years after the Great Hanshin-Awaji Earthquake, Kobe University: Past and Future

​スピーカー:奥村 弘│神戸大学 副学長

speaker: Okumura Hiroshi ; Vice President of Kobe University

<REPORT>​

神戸大学の奥村理事副学長は、日本での近代の地域社会の形成史を専門とし、阪神淡路大震災以降における地域に残された歴史資料の保全活動や記録の残し方にも取り組んでいます。神戸大学は、阪神淡路大震災から30年を迎える節目に、阪神淡路大震災30年事業委員会を立ち上げ、震災に関する研究や教育、教訓の継承などを行っています。この委員会は学生や教員の犠牲もあったことから、慰霊や追悼の思いを次世代に伝える活動も含まれています。また、神戸大学は被災地の告知大学として、防災や復興に関わる研究や国内外での研究成果の発信、地域社会への貢献活動を進めています。現在は、MIRAIBOSAI2024や地域歴資料額など、地域の歴史文化を守り、未来に伝える活動を行っています。震災文庫の肖像権ガイドラインや公開基準に関する情報、そして震災関連の映像や資料の利用について詳しく説明していただきました。それに加えて、震災文庫が過去30年間に積み上げてきた資料や、未来への伝承についても触れていただきました。震災文庫の活動や考え方には、貴重な教訓や示唆が詰まっています。今後のMIRAIBOSAIへ向けた取り組みに期待が高まります。

Kobe University Executive Vice President Okumura specializes in the history of the formation of modern local communities in Japan, and is also involved in preservation activities and documentation of historical materials left behind in the region after the Great Hanshin-Awaji Earthquake. On the occasion of the 30th anniversary of the Great Hanshin-Awaji Earthquake, Kobe University established the Hanshin-Awaji Earthquake 30th Anniversary Project Committee to conduct research and education related to the disaster and to pass on lessons learned. Since some students and faculty members were killed, this committee also includes activities to pass on memorials and remembrances to the next generation. In addition, as a notified university of the disaster area, Kobe University is promoting research related to disaster prevention and recovery, disseminating research results in Japan and abroad, and contributing to the local community. Currently, the university is engaged in activities to preserve the local history and culture and pass them on to the future, such as MIRAIBOSAI2024 and the Regional History Materials Amount. He provided information on the Earthquake Museum's portrait rights guidelines and publication standards, as well as a detailed explanation of the use of earthquake-related images and materials. In addition to this, he touched on the materials that the Earthquake Bunko has accumulated over the past 30 years and how they will be passed on to the future. The activities and ideas of the Earthquake Museum are filled with valuable lessons and suggestions. Expectations are high for future efforts toward MIRAIBOSAI.

講演2 復興計画を定量的に評価するための災害後経済の高解像度シミュレーションに向けて
[Lecture2] Towards high-resolution simulations of post-disaster economies to quantitatively evaluate recovery plans

 

スピーカー:Lalith Maddegedara|東京大学地震研究所 准教授

Speaker:Lalith Maddegedara;Associate Professor, Earthquake Research Institute, The University of Tokyo

<REPORT>​

Lalith氏は、災害後の経済の高解像度シミュレーションに関する研究を発表する機会に感謝し、復興計画を総合的に評価することの重要性を強調する。彼らは、大規模経済を正確にシミュレーションするために、ハイパフォーマンス・コンピューティング(HPC)を強化したエージェントベースモデル(ABM)の利用を提案している。大規模経済のシミュレーションの課題と、国家経済を1対1のスケールでシミュレーションできるHPC強化型ABMの開発について論じている。また、モデルの詳細な構造、様々なデータソースを用いた校正・検証プロセスについても強調している。彼の研究は、災害後の復興計画を評価し、大規模な経済を正確にシミュレートするために、HPCを強化した高解像度ABMを使用することの有効性を実証している。彼のモデルでは、セクターごとに異なる復興計画が可能であるが、問題の複雑性から最適な復興計画を見つけることは実現不可能であると説明している。その代わりに、彼らのモデルは複数の復興計画を包括的に評価し、比較することを可能にしている。しかし、最適な復旧計画を見つけるのはNP困難問題である。Lit氏は、検証のための高解像度データの入手に課題があるため、自分たちのモデルを実際の復旧計画と比較していないと述べている。このようなデータの入手は、依然として大きな障害となっている。

Lalith expresses gratitude for the opportunity to present research on high-resolution simulation of post-disaster economies, emphasizing the importance of evaluating recovery plans comprehensively. They propose using agent-based models (ABMs) with high-performance computing (HPC) enhancements to simulate large-scale economies accurately. He discusses the challenges of simulating large-scale economies and the development of an HPC-enhanced ABM capable of simulating national economies in a one-to-one scale. They highlight the model's detailed structure and the calibration and validation process using various data sources. His research demonstrates the effectiveness of using high-resolution ABMs with HPC enhancements for evaluating post-disaster recovery plans and simulating large-scale economies accurately.Lit explains that while their model allows for different recovery plans for different sectors, finding the optimal recovery plan is not feasible due to the problem's complexity. Instead, their model enables comprehensive evaluation and comparison of multiple recovery plans. However, finding the optimal recovery plan is an NP-hard problem. Lit mentions they haven't compared their model with actual recovery plans due to challenges in obtaining high-resolution data for validation purposes. Obtaining such data remains a significant obstacle.

大規模災害からの復旧に際しては、限られた資源を最大限に活用するために、潜在的な復旧計画を総合的に評価する必要がある。長期的な経済効果を考慮して潜在的な復興計画を包括的に評価するために、インフラストラクチャと統合されたHPCにより強化された詳細なエージェントベースの経済モデルを開発した。この経済モデルは、日本政府の公開ポータルサイトで入手可能な統計データを用いて校正され、国、産業、個人企業の3つの異なる基準で結果を比較し、通常のビジネスシナリオにおける日本経済について検証する。この経済モデルを物理ベースの地震災害シミュレータと統合し、実証的なアプリケーションとして、南海トラフ地震による大阪湾地域の180万棟の建物への被害をシミュレートし、2つの仮想的な復興計画の下での日本経済への影響を試算した。

When recovering from a major disaster, potential recovery plans must be comprehensively evaluated to best utilize the limited resources available. To this end, we developed an HPC-enhanced fine-grained agent-based economic model integrated with infrastructure to comprehensively evaluate potential recovery plans considering their long-term economic performance. The economic model is calibrated using the statistics available at the open portals of the Japanese government and validated for the Japanese economy under the business-as-usual scenario, comparing the results at three different levels: national, industrial, and individual firm. We integrated the economic model with a physics-based earthquake disaster simulator, and as a demonstrative application, simulated damages to 1.8 million buildings in the Osaka Bay area due to a potential Nankai trough earthquake and estimated its impacts on the Japanese economy under two hypothetical recovery plans.
 

講演3 官民共創で取り組む防災DXについて
[Lecture3] Bosai Digital Transformation(BDX) to be tackled through public-private co-creation

スピーカー:高田  佳紀|NEC 主席ビジネスストラテジスト、(一社)日本防災プラットフォーム 副代表
Speaker:Takada YOSHINORI;NEC Senior Executive Professional,Buisiness Strategist
Japan Bosai Platform VicePresident Chairman of Digital Committee

<REPORT>​

講演では、まず日本防災プラットフォーム(JBP)に焦点を当て、JBPが防災技術の海外展開やデジタル委員会の活動について紹介されました。その後、講演者は防災DX(デジタル変革)を「最適なデータを最適な形で個別の状況に合わせて提供し、誰もが取り残されない防災・減災活動」と定義し、その実現に向けた課題や原則を説明されました。また、防災DXの達成にはデータの多様性や弱者支援の重要性が強調され、それにはデジタルインフラの整備が必要であることが述べられました。さらに、知恵や資金の重要性、データの標準化、先進事例の活用、個人情報の適切な取り扱いなど、防災DXの推進に向けた提言が提示されました。その後、現在の災害対応の状況や課題が取り上げられ、情報の迅速な共有の重要性が強調されました。政府の防災政策の方向性や10年後の未来像にも言及され、デジタル技術の活用とリアルタイムな情報共有が重要であることが述べられました。大規模な災害時には、都道府県レベルの防災機能が喪失するリスクがあり、全国規模での防災機能の構築が必要とされます。そのためには、デジタル行政能力の向上や情報の統一化が必要であることが強調され、現在進行中の防災DXに関する提言やデジタル庁の取り組みが紹介されました。最後に、大規模災害における課題として、経験不足や情報伝達の統一、システムの乱立、財源確保などが挙げられ、自治体や企業の連携不足が被災者のニーズへの適切な対応を阻害していることが指摘されました。このため、防災システムの構築だけでなく、災害時のサービス提供のオペレーション業務の変革が求められ、関係省庁を含めた連携が重視されています。

The lecture first focused on the Japan Disaster Reduction Platform (JBP), introducing JBP's overseas deployment of disaster reduction technology and the activities of its Digital Committee. The speaker then defined Disaster Management DX (Digital Transformation) as "disaster prevention and mitigation activities that provide the best data in the most appropriate form for individual situations, so that no one is left behind," and explained the challenges and principles to achieve this goal. He also emphasized the importance of data diversity and support for vulnerable groups in achieving Disaster Reduction DX, which requires the development of digital infrastructure. He also presented recommendations for promoting Disaster Reduction DX, including the importance of wisdom and funds, standardization of data, utilization of advanced practices, and appropriate handling of personal information. The current disaster response situation and challenges were then addressed, and the importance of prompt sharing of information was emphasized. The direction of the government's disaster management policy and its vision for the future in 10 years' time were also mentioned, and the importance of utilizing digital technology and real-time information sharing was mentioned. In the event of a large-scale disaster, there is a risk of loss of disaster prevention functions at the prefectural level, and it is necessary to build disaster prevention functions on a nationwide scale. To this end, he emphasized the need to improve digital administrative capabilities and unify information. He introduced ongoing proposals for disaster management DX and the Digital Agency. Finally, he pointed out that the challenges in large-scale disasters include lack of experience, unification of information transmission, disorganization of systems, and securing financial resources, and that the lack of coordination among local governments and businesses hinders appropriate response to the needs of disaster victims. Therefore, in addition to the establishment of disaster prevention systems, there is a need for reform of operational work in the provision of services during disasters, and emphasis is being placed on collaboration, including with related government ministries and agencies.

昨今の気候変動に伴い激甚化、頻発化する国難級の災害対策において、国民の生命・財産を守り社会システムを維持することは日本の危機管理上の課題の一つ。防災DX(デジタルを活用した防災業務改革)はその課題を解決する可能性があり、国民目線の防災DXを実現するための要諦は何かを紐解いていく。また、令和4年12月にはデジタル庁からの呼びかけで自治体と民間企業・団体によって構成される「防災DX官民共創協議会(BDX)」が発足。日本の防災デジタル化を取り巻く環境や課題、今後の防災DXのあるべき方向性について、BDXの取組みとともに紹介する。

To protect people's lives and property and maintain social systems in the face of increasingly severe and frequent national-level disasters caused by climate change is one of Japan's crisis management challenges.
One of Japan's crisis management challenges is to protect the lives and property of its citizens and maintain its social systems in the face of increasingly severe and frequent national disasters caused by climate change.
In December 2022, the Digital Agency called for the establishment of the "Bosai DX(Digital Transformation) Public-Private Co-Creation Council (BDX)," comprised of local governments, private companies, and other organizations.
This presentation will also introduce the environment and issues surrounding the Digital Transformation of disaster prevention in Japan, as well as the direction that Disaster Prevention DX should take in the future, along with the efforts of BDX.

 

講演4 防災デジタルツイン自動作成による災害シミュレーション自動実行システムの構築
[Lecture4] Construction of an automatic disaster simulation execution system by automatic creation of disaster prevention digital twin

スピーカー:大石哲|神戸大学都市安全研究センター教授
Speaker:Satoru OISHI;Professor of Research Center for Urban Safety and Security, Kobe University

<REPORT>​

大石さんは、社会ソサエティ5.0のコンセプトや防災デジタルツインの重要性について述べ、現在の防災システムの課題を指摘します。従来の災害予測は主にハザードの予測に焦点を当てていましたが、被害の予測や対策が不十分であったことを指摘します。そのため、物理シミュレーションに基づく被害推定方法を提案し、建物や住民数などの情報をデジタル化し、シミュレーション結果を用いて効果的な防災対策を立案することを目指しています。

今回の講演では建物の耐震性や被害推定に関して述べていただいています。建物が地震にどの程度耐えられるか、被害がどの程度出るかをシミュレーションし、その結果をもとに被害推定を行っていらっしゃいます。また、デジタルツインやメタバースを利用して、被害の想定や対策の検討を行っていらっしゃいます。

Mr. Oishi will discuss the concept of Social Society 5.0 and the importance of the Disaster Prevention Digital Twin, and will point out the challenges of the current disaster prevention system. He points out that conventional disaster forecasting has mainly focused on hazard prediction, but has been insufficient in predicting damage and countermeasures. Therefore, we propose a damage estimation method based on physical simulation, digitizing information on buildings and the number of inhabitants, and using the simulation results to develop effective disaster prevention measures.
In this lecture, he discussed the earthquake resistance of buildings and damage estimation. He is simulating how much a building can withstand an earthquake and how much damage it can sustain, and using the simulation results to estimate the damage. They are also using digital twin and metaverse to estimate the damage and study countermeasures.

日本は、南海トラフ巨大地震や首都直下地震、首都圏広域氾濫と3大港湾高潮氾濫などの多くの自然災害ハザードポテンシャルを抱えている.情報通信革命が進行する社会では従来の被害想定に限界があることは自明である.設計・照査の物理シミュレーションを都市全体で実行する防災デジタルツインは、従来の被害想定の限界を突破し、より科学的な被害想定を実現する.物理シミュレーションを実行する各種解析プログラムを利用するためには、実際の構造物群を適切な解像度・詳細度で表現した解析モデルの作成を徹底的に自動化することが防災デジタルツインに求められる.ここでは、このデジタルツイン作成によって達成できる未来を共有する。

Japan has a number of natural disaster hazard potentials, including the Nankai Trough earthquake, Tokyo inland earthquake, Tokyo flood, and storm surge flooding in three major port cities. It is obvious that there is a limit to the conventional damage assumption in a society where the information and communication revolution is progressing. The Disaster Mitigation Digital Twin, which performs physical simulations of design and verification for the entire city, breaks through the limitations of conventional damage estimation and realizes more scientific damage estimation. In order to use various analysis programs that perform physical simulations, a disaster prevention digital twin must automate the creation of analytical models that represent actual structures with appropriate resolution and level of detail. Here, we share the future that can be achieved by creating this digital twin.
 

講演5 持続可能な社会や自然災害・気候変動レジリエンス向上に向けた“宇宙ビッグデータ”の可能性
[Lecture5] Unlocking the Potential of Big Data from Space for Sustainable Societies and Natural Disaster/Climate Resilience

スピーカー:相原悠平|JAXAベンチャー株式会社天地人 リードデータサイエンティスト
Speaker:Yuhei AIHARA;JAXA Venture  Tenchijin Inc. Lead Data Scientist 

<REPORT>​

相原さんの勤めていらっしゃる天地人は2018年に創業し、2022年末にJAXAに出資され、人工衛星とAIを活用し、課題解決に取り組んでいます。近年、宇宙産業が急速に拡大し、打ち上げコストが10年で劇的に下がり、人工衛星の数が増加しています。宇宙産業の拡大により、既存産業にも大きな影響が出ており、地球観測分野での変化も顕著になっています。例えば、人工衛星の空間分解能や観測頻度が向上し、様々なデータが取得されるようになっており、温度や地形、熱画像などが高い分解能で観測され、災害対策などに活用されています。地震や災害時には、衛星や航空機による観測が行われ、情報提供が行われている。また、スタートアップ企業も合成開口レーダーなどを活用し、被害状況を把握するための情報を提供しています。

この講演では、災害時における情報収集や被害状況の把握についての説明、人工衛星や民間企業による観測活動の増加、そして宇宙ビッグデータの活用事例について言及されております。また、お米作りにおける温暖化対策や水道インフラのリスク評価、凍結リスクの可視化についても言及されています。

Tenchijin, where Mr. Aihara works, was founded in 2018 and will be funded by JAXA at the end of 2022, utilizing satellites and AI to solve problems. In recent years, the space industry has expanded rapidly, with launch costs dropping dramatically over the past decade and the number of satellites increasing. The expansion of the space industry has had a significant impact on existing industries, and changes in the field of earth observation are becoming more pronounced. For example, the spatial resolution and frequency of satellite observations have improved, and a variety of data is now being acquired. Temperature, topography, and thermal images are being observed with high resolution and utilized for disaster management and other purposes. During earthquakes and other disasters, satellite and aircraft observations are used to provide information. Startup companies are also using synthetic aperture radar and other technologies to provide information to assess damage.
In this lecture, he explains information gathering and damage assessment during disasters, mentions the increase in observation activities by satellites and private companies, and provides examples of space big data applications. Also mentioned are global warming countermeasures in rice farming, risk assessment of water infrastructure, and visualization of freezing risks.

本講演では、宇宙産業の急速な成長がもたらす衛星データの可能性に注目し、持続可能な社会の構築と自然災害/気候変動へのレジリエンス向上にどのように貢献できるかを探ります。
具体的には令和6年(2024年)能登半島地震における衛星データによる災害評価や救助活動への支援の事例、インフラ分野や農業分野における自然災害と気候変動への対応における衛星データの実際の応用事例を紹介し、最後に今後の展望として宇宙ビッグデータのさらなる活用の可能性について示します。

This presentation focuses on the potential of satellite data driven by the rapid growth of the space industry and its contribution to building a sustainable society while enhancing resilience against natural disasters and climate change. 
Using the Noto Peninsula earthquake of 2024 as a case study, I discuss how satellite data could facilitate rapid disaster assessment and support rescue operations. Additionally, practical applications of satellite data in infrastructure and agriculture sectors for addressing natural disasters and climate change are introduced. Finally, I will explore the prospects for further utilization of big data from space.

 

討論1  データ連携による異分野共創
[discussion1] Possibilities and Challenges of Co-creation in Different Fields through Data Linkage

DAY2:リスクマネジメントの現場から

講演1 能登半島地震のインフラ被害が示唆する教訓
[Lecture1] Lessons Implied by Infrastructure Damage from Noto Peninsula Earthquake

スピーカー:鍬田泰子|神戸大学 市民工学研究科教授
Speaker:Yasuko KUWATA;Professor, Graduate School of Civil Engineering, Kobe University

<REPORT>​

能登半島地震では、2024年1月1日にマグニチュード7.5の地震が発生し、最大震度7を観測しました。津波や火災、道路寸断、停電、断水などの被害が広範囲に及び、特に鈴の地域では津波被害が深刻で街中が瓦礫の状態になっています。被害調査報告によれば、200以上の木造建築物が火災に見舞われ、斜面崩壊により集落が被害を受けました。また、道路や水道などのインフラも被害を受け、復旧には時間がかかる見通しです。交通・物流インフラの拡充が求められる中、災害時の迂回路や水源確保の重要性について言及しています。

The Noto Peninsula earthquake occurred on January 1, 2024 with a magnitude of 7.5 on the Richter scale and a maximum intensity of 7. Tsunami, fires, roads cut off, power outages, and water outages were widespread, and tsunami damage was particularly severe in the Bell area, leaving the entire city in rubble. According to damage assessment reports, more than 200 wooden buildings caught fire and villages were damaged by slope collapse. Infrastructure such as roads and water systems were also damaged, and recovery is expected to take time. While transportation and logistics infrastructure needs to be expanded, the report mentions the importance of detour routes and securing water sources in the event of a disaster.

令和6年1月1日に能登半島で発生したM7.6地震では、兵庫県南部地震の地震動特性に類似した強震動が観測され、被災地では多くの住家が倒壊した。とくに、半島の先で発生した地震で、そこまでの主要道路が被災したことから、被災地へのアクセスが閉ざされ、種々のインフラの復旧にも支障がでた。
半島の西側では、2007年にも能登半島地震が発生している。その当時の被害と今回の地震被害を比較しながら、市町村合併によって水道事業を統合してきた経緯を踏まえ、小規模水道をつなぎ合わせた水道システムの弱さやインフラを担う地域技術者の減少など、地域の災害対応力について考える。

The M7.6 earthquake that struck the Noto Peninsula on January 1, 2024 caused strong motions similar to those of the Kobe Earthquake, and many houses in the affected area collapsed. Especially, the earthquake that occurred at the tip of the peninsula damaged the main road leading to the peninsula, which closed access to the affected area and hampered the restoration of various infrastructures.
On the western side of the peninsula, the Noto Peninsula Earthquake also occurred in 2007. Comparing the damage caused by the Noto Peninsula earthquake in 2007 with that of this earthquake, we will consider the local disaster response capability, including the weakness of the water supply systems, which were made up of small-scale water systems, and the decrease in the number of local engineers responsible for infrastructure, given the history of integration of water supply services as a result of municipal mergers.

 

講演2 公的統計データを用いた地域の社会経済状況による健康格差のモニタリング:国・自治体の保健衛生行政への還元を目指して
[Lecture2] Monitoring health inequalities by local socioeconomic status using official statistical data: Toward the return to national and municipal public health adminiatration

スピーカー:篠原正和|神戸大学大学院医学研究科 未来医学講座 分子疫学分野 教授
Speaker:Masakazu SHINOHARA;Kobe University Graduate School of Medicine, Division of Future Medical Sciences, Department of Molecular Epidemiology

<REPORT>​

この講演では、篠原教授が日本の健康格差に関する現状と課題について詳述しています。特に、社会経済状況が健康に与える影響に焦点を当て、公的データを用いた地域ごとの健康格差のモニタリングとそのデータを保健衛生行政に還元することの重要性を強調しています。具体的には、地理的剥奪指標(ADI)を用いて、経済的に不利な地域が直面する健康の問題を示しており、これらの地域で健康寿命が短いことをデータに基づき説明しています。また、経済格差による健康格差が拡大している現状を踏まえ、地域ごとの具体的な対策と政策の見直しが必要であると訴えています。この問題は、健康日本21プロジェクトの枠組み内で取り組むべきであり、効果的な健康政策を推進するためには、市町村単位での細かなデータ分析と対策が求められているとのことです。

In this talk, Professor Shinohara details the current situation and challenges related to health inequities in Japan. In particular, he focuses on the impact of socioeconomic conditions on health, emphasizing the importance of monitoring health disparities by region using public data and the importance of translating this data into public health administration. Specifically, the Geographic Deprivation Index (ADI) is used to illustrate the health challenges faced by economically disadvantaged areas, and the data illustrate the shorter healthy life expectancy in these areas. It also calls for specific measures and policy revisions in each region to address the growing health disparities caused by economic disparities. This issue should be addressed within the framework of the Healthy Japan 21 project, and detailed data analysis and measures at the municipal level are required to promote effective health policies, according to the report.

地域の困窮度を示す市区町村別地理的剥奪指標を用いて、2010-14年、2015-19年の健康寿命の地理的な社会経済状況による格差の推移を明らかにした。健康寿命は市区町村別人口・死亡・要介護認定者数より算出し、地理的剥奪指標は100分位にわけたものを使用した。性別・期間・地理的剥奪指標の分位別に推定した健康寿命と、期間・地理的剥奪指標とこれらの交互作用に対して分散重み付線形回帰を行った。2010-14年、2015-19年の健康寿命の地理的剥奪指標による格差は縮小せず、男性は変化なし(2.32歳、2.39歳)、女性は有意に拡大していた(0.93歳、1,27歳)。観察された健康格差の是正に向け、自治体の社会環境や健康行動など、既知の健康の社会的決定要因への対応が必要である。

The aim of this study was to show the trends of geographical socioeconomic inequalities of Healthy Life Expectancy (HLE) at the municipality level. HLE was calculated by sex, time period, and percentile group of Areal Deprivation Index (ADI) using the number of deaths, population, and the data of Long-term care insurance in each municipality. ADI was an indicator of geographical socioeconomic status at the municipality level. We applied the variance-weighted least squares model to HLE and the interaction between the time period and ADI. The inequalities of HLE by ADI did not reduce from 2010-14 to 2015-19; there was no change from 2.32 to 2.39 years in men and a significant widening from 0.93 to 1.27 years in women.
 

講演3 健康寿命の要因分析について
[Lecture3] Factor Analysis of Healthy Life Expectancy

スピーカー:光多 長温|公益財団法人 都市化研究公室 理事長
Speaker:Nagaharu MITUTA;Chairman of the Board of Directors

<REPORT>​

この講演では、光田氏が健康寿命とその地域差に関する要因分析について発表しました。分析の中心は、性別や地域による健康寿命の違いと、それに影響を与える可能性のある社会経済的要因に焦点を当てています。光田氏は、特に女性の健康寿命が延びることが、不健康期間の短縮に直結し、良好な人生を送るための重要な要素であることを指摘しました。また、地域による健康寿命の差異が顕著で、特定の地域では健康寿命が比較的高いことや、逆に低い地域も存在することを示し、その原因として社会文化活動や生活習慣、地域の経済力などが関連していることを説明しました。さらに、データの限界と分析の課題にも言及し、特に日本のデータの遅延と質の問題について詳述しています。この研究は、健康寿命を延ばすための政策策定や地域開発において重要な示唆を与えるものです。

In this talk, Dr. Mitsuda presented a factor analysis of healthy life expectancy and its regional differences. The analysis focused on differences in healthy life expectancy by gender and region and the socioeconomic factors that may influence these differences. Mitsuda pointed out that an increase in healthy life expectancy, especially for women, is directly related to a reduction in the period of ill-health and is an important factor in leading a good life. He also indicated that there are marked differences in healthy life expectancy by region, with certain regions having relatively high healthy life expectancy and others, conversely, having low healthy life expectancy, and explained that the causes are related to socio-cultural activities, lifestyle habits, and the economic strength of the region. He also noted the limitations of the data and the challenges of analysis, detailing in particular the lag and quality issues of the Japanese data. The study has important implications for policy formulation and regional development to increase healthy life expectancy.

「平均余命や健康寿命がどのような要因により決定されているか」を多変量解析により分析した。平均加齢、健康加齢と相関関係にある要因(都道府県別)を抽出し、これと都道府県の平均加齢、健康加齢データとの相関関係を求めた。58要因から数次にわたる作業の結果、21要因によりかなりの高い相関係数を計測することができた。平均加齢及び健康加齢に関し、男性、女性別に、2010年、13年、16年、19年の4期にわたって分析を行った。各項目ともに高い相関値を求めることができた。これらから、健康加齢を増進するにはいかなる要因が重要かに関する仮説を抽出した。

A multivariate analysis was conducted to determine "what factors determine life expectancy and healthy aging." The factors correlated with average aging and healthy aging (by prefecture) were extracted, and the correlations between these factors and prefectural data on average aging and healthy aging were determined. The analysis was conducted for four periods (2010, 13, 16, and 19) for average aging and healthy aging, separately for men and women. We were able to obtain high correlation values for each item. From these results, hypotheses were extracted regarding what factors are important in promoting healthy aging.
 

講演4 “子どもファースト”から全世代に広がる防災・減災
[Lecture4] Disaster Prevention and Mitigation Spreading Across All Generations from the Perspective of “Children First”

スピーカー:宮西 正憲|神戸大学大学院医学研究科 
小児科学分野 造血幹細胞医療創成学 教授
Speaker:Masanori MIYANISHI;Hematopoietic Stem Cell Biology and Medical Innovation Department of Pediatrics, Kobe University Graduate School of Medicine

<REPORT>​

宮西教授の講演では、災害時の対応として建物や道路といったハードウェアの対策だけでなく、人を中心とした対策の重要性を強調しました。特に少子化問題を災害と捉え、この問題に対処することが他の多くの災害を防ぐための鍵であると述べました。彼は、防災の本質は人を守ることにあるとし、人と人とのコミュニティの力を重要視するべきだと説いています。また、彼は具体的な例として、子供たちを社会の中心に置くことで地域全体が改善されるケースを挙げ、これが社会にとってプラスになることを示しました。彼の提案は、日本全国に広がるべき価値ある試みとして位置づけられています。

In his lecture, Professor Miyanishi emphasized the importance of not only hardware measures, such as buildings and roads, but also people-centered measures when dealing with disasters. In particular, he viewed the declining birthrate problem as a disaster, and stated that addressing this problem is the key to preventing many other disasters. He explained that the essence of disaster reduction lies in protecting people, and that the power of community among people should be emphasized. He also gave specific examples of cases where entire communities are improved by placing children at the center of society, showing that this is a positive thing for society. His proposal is positioned as a worthy endeavor that should spread throughout Japan.

深刻な少子高齢化を背景に「子どもファースト」という言葉が注目される一方、この理念から生じる誤解が、世代間の対立といった新たな課題を引き起こしている。デジタル化、情報化社会の利便性と引き換えに、私たちが失いつつある人と人の顔が「見える」つながり。その欠落こそが社会の多様性の認識を難しくし、分断を助長する一因とも考えられる。この問題解決の鍵は、防災・減災という世代を超えた共通テーマによる対話、交流機会の確保である。昨年お話した「人体・細胞の仕組みに学ぶ街づくり」を再解説しつつ、さまざまな分野から寄せられた防災×全世代交流の具体的なアイデアを紹介したい。

While the term "Children First" garners attention against the backdrop of serious aging population issues, misunderstandings stemming from this ideology are giving rise to new challenges such as intergenerational conflicts. As we trade off the convenience of digitalization and an information-driven society, we are losing sight of the "visible" connections between people. This absence complicates the recognition of societal diversity and is considered a contributing factor to division. The key to solving this problem lies in dialogue and opportunities for exchange across generations, facilitated by a common theme transcending generations: disaster prevention and mitigation. Revisiting the discussion from last year on "Building Communities Learning from the Mechanisms of the Human Body and Cells," I would like to introduce specific ideas for disaster prevention and intergenerational exchange gathered from various fields.
 

講演5 色々な食中毒とその原因
[Lecture5] Various food poisonings and their causes

:大路 剛|感染症内科医 神戸大学医学研究科准教授 
Speaker:Goh OHJI;Associate Professor, Graduate School of Medicine, Shinto University

<REPORT>​

大路氏による講演は、食中毒の原因と予防策に焦点を当てて行われました。神戸大学の準教授である大路氏は、感染症の専門家として、臨床医療の現場から得た豊富な経験に基づき、食中毒を「災害」と捉えるべき理由とその具体的な事例を紹介しました。具体的には、食中毒を引き起こす主な原因として、食物や水の汚染が挙げられます。これに対処するためには、適切な食品の取り扱いと加熱処理が非常に重要であり、それによって多くの食中毒は予防可能であると強調しました。さらに、大路氏は食中毒が発生するメカニズムや、特定の食品を扱う際のリスク管理の重要性についても言及し、安全な食生活を送るための具体的なアドバイスを提供しました。この講演は、参加者に対して食中毒の認識を新たにし、日常生活での予防策を実践するための知識を深める機会を提供した。

Dr. Ohji's lecture focused on the causes of food poisoning and preventive measures. As an expert in infectious diseases, Dr. Ohji, an associate professor at Kobe University, introduced why food poisoning should be considered a "disaster" and its specific examples based on his extensive experience from the clinical medical field. Specifically, food and water contamination are the primary causes of foodborne illness. To address this, he emphasized that proper food handling and heat treatment are extremely important, and that many foodborne illnesses are preventable. In addition, Dr. Oji discussed the mechanisms by which foodborne illnesses occur, the importance of risk management when handling certain foods, and offered specific advice on how to ensure safe eating habits. The lecture provided participants with an opportunity to refresh their awareness of foodborne illness and to deepen their knowledge of how to implement preventive measures in their daily lives.

食中毒を理解するためには食中毒の原因物質(化学物質、天然毒、微生物由来の毒素や微生物自体)を理解することが必要です。これらの中でも化学物質や天然毒以外に、細菌やウイルスを体に取り込むことでおこる様々な食中毒の頻度が高くニュースをにぎわせます。これらの食中毒の原因物質を取り込む経路の大半は口ですが、必ずしも食材自体ではなく、調理者や器具の汚染によって持ち込まれることが大半です。また、新型コロナウイルスやインフルエンザに対してはエタノールでの手指衛生が有効であるが、ノロウイルスには有効性は低いとされます。このような消毒薬に抵抗性かつ少量で感染源となるノロウイルスの感染対策は接触予防策と吐瀉物の処理が基本となります。現場に合わせた接触予防策と吐瀉物などの処理が大切となります。食中毒の予防には食材の適切な準備(汚染された部分や毒の除去や微生物を繁殖させない温度での保存)と微生物を死滅させる調理が重要となる。特に加熱しても耐熱性の毒素は天然毒でも微生物由来でも存在することに注意が必要です。また加熱する場合でも電子レンジとオーブンでの調理では加熱される部分が異なることを理解しておくことも大切です。

To understand food poisoning, it is necessary to understand the substances that cause food poisoning (chemicals, natural poisons, microorganism-derived toxins, and microorganisms themselves). Among these, the frequency of various food poisonings caused by the introduction of bacteria and viruses, in addition to chemicals and natural poisons, is high and makes headlines. The mouth is the primary route of entry for most of these foodborne illness-causing substances, but the majority are brought in not necessarily by the food itself, but by contamination of the cook or utensils. In addition, while hand hygiene with ethanol is effective against novel coronaviruses and influenza, it is less effective against noroviruses. The basic infection control measures for norovirus, which is resistant to disinfectants and can be transmitted in small quantities, are contact precautions and disposal of vomit and phlegm. Contact precautions and the disposal of vomit and other contaminants depending on the site are important. Proper preparation of foodstuffs (removal of contaminated parts and poison and storage at temperatures that do not allow microorganisms to grow) and cooking that kills microorganisms are important to prevent food poisoning. It is especially important to note that heat-resistant toxins exist, whether they are natural poisons or come from microorganisms, even if they are heated. It is also important to understand that even when heating, the parts heated differ between microwave and oven cooking.
 

討論1 高齢化社会に向けた医療、経済、まちづくりの共創
[ discussion1] Co-creation of medical, economic, and community development for an aging society

討論2 少子化対策、感染症対策における異分野共創
[ discussion2] Infectious Diseaise and Low Fertility Co-creation in different fields

bottom of page